Ganbare Goemon 2 English Translation V 1.02 Copyright 2010 by The Stardust Crusaders Table of Contents 1.About Ganbare Goemon 2 2.Patch History 3.Patch Credits 4.Known Issues --------------------------- 1.About Ganbare Goemon 2 --------------------------- Ganbare Goemon 2 is part of a famous series of video games which very few have ever made it to the US. It's not your usual series and ganbare can mean go for it. I'm pretty sure Goemon is the Japanese equivalent of Robin Hood and just apply the meaning to that and there's your answer. --------------- 2.Patch History --------------- What's done: -All text has been translated and appropiate graphics translated as well. What's Left: -Most of the japanese graphics have been left in Japanese to give the game a "Japanese feel" --------------- 3.Patch Credits --------------- Me - Hacking Steve Martin - Translator FlashPV - English Graphic Designer Red Soul - Main Beta Tester ReyVGM - Additional Betatesting and error reporting Thanks to Wild Bill of http://www.dynamic-designs.us/ -------------- 4.Known Issues -------------- #1 - The first letter of Fortune selections and food items can be corrupted by rapidly switching between choices or not letting the string finish. I know the cause of this issue, but it's not worth the effort to fix it. -------------- 5.Contact -------------- If you have any comments and suggestions, you can contact me at yojimbogarrett at gmail dot com or visit my site yojimbo.eludevisibility.org