You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
en8/ROMS/Translations/-/docs/Mickey Mouse 3 - Dream Ball...

43 lines
1.5 KiB

Mickey Mouse III - Dream Balloon translation
V1.00
11 AUG 2011
-Nikc
Once upon a time there was a series of Mickey Mouse games on the original Nintendo. Most were translated faithfully, but a few were altered due to licensing agreements. Mickey Mouse III - Dream Balloon (aka: Yume Fuusen) was one such game - in English-speaking countries it was called "Kid Klown", with (in my opinion) rather hideous graphic changes and a completely different story.
This patch translates the game into English, so you can see what Disney felt they weren't being paid enough in 1992 to show you.
(*Yes there's a prototype version that was translated, but the English was pretty terrible*)
v1
--------
*Changes graphics on title screen (some graphics taken from the prototype)
*Translates all text in-game
**************
Possible Future Updates?
*Make the title screen look better (especially 'Mickey Mouse')
*Add lowercase letters
**************
How to patch:
Get a copy of the Japanese "Mickey Mouse III - Yume Fuusen" rom, choose the correct patch for that version, and an IPS patching program (Lunar IPS seems to be the standard).
Run the program, click 'Apply patch', and viola! Enjoy.
Credits/Utilities
---------
*reyvgm -- for including this game in a 'needs translation' list
*Beatnaut (http://www.youtube.com/user/Beatnaut) -- For having video translations
Tile Layer Pro & FaTILEty -- Graphics editing
Hex Workshop -- Editing the text
fceuxd -- Emulating the game
Questions? Glitches? Typos?
nikcdc@gmail.com
nikcdc.110mb.com